Jorge Gestoso le pregunta en esta entrevista a Julian Assange sobre su comportamiento sexual real en Suecia –“fabricante de armas per cápita número uno del mundo, casi el doble de Israel” y “proveedor de armas N° 1 de EEUU durante la guerra de Irak”–, la vigilancia policíaca dentro y fuera de la Embajada de Ecuador, su reacción ante la solidaridad latinoamericana, le leyó un listado de acusaciones condenatorias de prominentes políticos estadounidense de extrema derecha y también inquirió su propia visión de futuro.
El editor en jefe de Wikileaks describió el tipo de periodismo de su organización, que avergonzó a EEUU ante el mundo, al transparentar “la máquina que regó sangre en todo Afganistán” y promovió cambios políticos a escala global. Reveló que lejos de sus “trucos retóricos” y declaraciones –“Assange no tiene problemas con EEUU, sino con el Reino Unido y Suecia”– Washington tiene preparada su “venganza jurídica”: ya constituyó “un gran jurado secreto” y preparó “una acusación formal secreta”, que primero conduciría a Assange a Guantánamo y enseguida, a la muerte.
Assange demostró cómo Google controla la vida social privada de sus usuarios, así como Facebook y demás redes sociales cuyas comunicaciones pasan por EEUU, donde existen empresas contratistas de inteligencia dedicadas a “interceptar y archivar todo”, información que después utilizarán las agencias de espionaje incluso para localizar blancos para asesinatos con aviones sin piloto. “Google te conoce mejor de lo que te conoces a ti mismo; Google recuerda lo que estuviste buscando hace dos días, hace tres horas; Google lo recuerda, te conoce incluso mejor que tu mamá”, dijo el editor jefe de WikiLeaks. Lo mismo ocurre con todas las telecomunicaciones de cualquier naturaleza de Latinoamérica con Europa y Asia que pasan por EEUU. Assange recomendó comenzar encriptar la información e invertir en redes sociales propias de la región, tipo Facebook y Google, independientes del imperio estadounidense.
Hace casi un mes de su emisión, pero esta entrevista seguirá siendo un relevante documento periodístico, por largos años. La entrevista que entrega Mapocho Press, por su gran valor, está completa, sin edición.
Texto de la entrevista
Jorge Gestoso: Julian Assange se encuentra en la sede diplomática desde el 19 de junio y recibió, precisamente en el gobierno del Presidente Rafael Correa, asilo diplomático. Este es el panorama que se encuentra cuando uno comienza a entrar al edificio donde se encuentra la sede diplomática ecuatoriana. Como ven, policías londinenses antes de la puerta oficial, y más policías ya dentro del edificio, en donde registran cada uno de los pasos de quienes entran y quienes salen. En los primeros días no nos preguntaban mucho el nombre. En el día de hoy sí tuvimos que dar nuestros nombres y los registraron en un papel. En este momento, curiosamente, no nos vuelven a preguntar nuestras identidades, ni piden nuestros nombres, pero están permanentemente, 24/7, vigilando todos los movimientos de quien entra y quien sale de la sede diplomática, que tiene, por supuesto, vigilancia 24 horas, incluso en un patio interior. Señor Assange: Una cálida bienvenida al programa.
Assange: Muchas gracias, Jorge (en castellano).
Vigilancia policíaca en la Embajada
Gestoso: Julian, ¿Usted cree que esta entrevista está siendo escuchada o espiada por la policía de Londres, que está rodeando la Embajada?
Julian Assange: Hace unos pocos días se conoció que SS10, el grupo de operaciones codificado, participó en el trabajo policial alrededor de la Embajada, y también el comando antiterrorismo. La historia es bastante interesante, donde hubo un oficial de policía afuera y un fotógrafo de la Asociación de Prensa usaba su lente de acercamiento apuntando a una hoja de papel que sostenía y realmente se podían leer todos los detalles acerca de lo que hacía la policía, en los alrededores. Entonces, asumimos que sí.
Gestoso: El Reino Unido amenazó al Gobierno ecuatoriano, a través de un memorándum, diciendo que podría irrumpir en la Embajada ecuatoriana para arrestarlo en su interior. Eso ocurrió la noche antes de que el gobierno del Presidente Correa anunciara su decisión de otorgarle asilo diplomático. Cuéntenos un poco acerca de esa noche.
Assange: Desde que vine a la Embajada, hace dos meses, hubo presencia policial. La mayor parte del tiempo teníamos dos policías afuera de la puerta de ingreso. Sin embargo, aproximándonos a esa noche de la amenaza formal realizada por el Reino Unido a Ecuador, diciendo que tenían el derecho de ingresar a la Embajada y detenerme, el número de policías aumentó a 50. La situación, entonces, fue bastante dramática.
Podíamos escuchar a la policía corriendo hacia arriba y hacia abajo por las gradas de escape en caso de incendio. Grandes furgonetas circulando por el lugar. Cuando presentamos una notificación de que esto estaba ocurriendo, aparecieron muchos a darnos apoyo, unas 100 personas. Más de 100 personas estaban frente a la puerta, registrando lo que ocurría con sus teléfonos y filmando constantemente lo que pasaba.
Solidaridad latinoamericana
Gestoso: La prensa, que lo está criticando a usted o está criticando a Ecuador, según lo que uno lea, afirma que Julian Assange está usando a Ecuador por motivos personales y Ecuador está usando a Julian Assange por motivos políticos del Presidente Correa. ¿Usted está usando a Ecuador, o siente que Ecuador lo está usando a Ud.?
Assange: Yo no me siento utilizado de ninguna manera. Existen una mutualidad en valores, también existe una mutualidad entre los grupos que nos afectan de manera negativa y que afectan negativamente a Ecuador. Entonces, eso es…
Y supongo que podemos ir más allá de eso. Vamos directo a lo personal. Soy una persona que ha sido calificada como perseguida política por los EEUU y sus aliados. Es un hecho, un hecho reconocido. Tuvimos que hacer muchos esfuerzos para presentar al gobierno ecuatoriano pruebas tras pruebas, tras pruebas, acerca de este hecho, y llegan ellos a una conclusión; tienen la razón y están en lo correcto: la persecución política a mi persona y mi organización existen. Y es suficiente.
Luego, si miramos el contexto más amplio, Ecuador ha estado en lo correcto en demostrar sus valores en este caso, no solamente en otorgarme el asilo, sino en otorgar el asilo a toda persona que lo merezca, y tiene la capacidad de hacerlo. Pero, también de ir un poco más allá de lo esperado, en defender mis derechos frente al público, porque mis derechos correlacionan con algunos de los valores que Ecuador quisiera proyectar. Y yo creo que realmente cree en dichos valores.
Gestoso: ¿Pensó alguna vez que América Latina lo respaldaría tan contundentemente?
Assange: Sabía que teníamos muchos latinoamericanos a nuestro favor. Fue una sorpresa placentera. Fue tan uniforme, eran todos; todos en América Latina salieron a apoyarnos, incluso esos grupos relativamente de derecha, en un par de países… De modo que considero muy importante esta solidaridad latinoamericana sobre el tema, y el apoyo para mí es algo muy relevante. Eso no pudo haber ocurrido hace 10 años. Pienso que refleja una fortaleza creciente en la integración de Latinoamérica. Un asunto mutuo, una defensa mutua de valores compartidos.
Extrema derecha de EEUU pide muerte de Assange
Gestoso: 28 de noviembre de 2010: WikiLeaks publica Cable Gate.
● 29 de noviembre de 2010: Sarah Palin, ex candidata republicana a la vicepresidencia de Estados Unidos en el 2008, dice: “Assange es un operador anti-estadounidense con sangre en sus manos ¿Por qué no fue perseguido con la misma urgencia que perseguimos a los líderes de Al-Qaeda y el Talibán?”
● 29 de noviembre de 2010: Tony Shaffer, ex funcionario de la Agencia de Inteligencia de Defensa de los EEUU, en Fox News dijo: “Yo vería este caso como un asunto militar, con una potencial acción militar contra él y su organización”.
● 29 y 30 de noviembre de 2010: Mike Huckabee, candidato presidencial en las primarias republicanas de 2008, dijo: “Nada menos que la ejecución es una pena demasiado leve”.
● 30 de noviembre de 2010: Interpol emite una alerta roja a 188 países por Julián Assange.
● 30 de noviembre de 2010: Tom Flanagan, ex asesor del primer ministro de Canadá Stephen Harper, dijo: “Creo que Assange debería ser asesinado. Pienso que Obama debería contratar a alguien para que lo mate, o usar un avión no tripulado o algo… No me sentiría mal si Assange desaparece”.
● 30 de noviembre de 2010: Lindsay Graham, senador republicano, refiriéndose a WikiLeaks, dice: “Estamos en guerra… Espero que el Fiscal General Eric Helder, que es un buen tipo, empiece a mostrar un poco de liderazgo en esto y haga coincidir las leyes con este estado en guerra”.
● 30 de noviembre de 2010: Peter King, congresista republicano de Nueva York: “Pido al Departamento de Estado que ponga a WikiLeaks en la lista de terroristas”.
● 30 de noviembre de 2010: Rick Santorum, candidato presidencial en las primarias republicanas de 2012, dice: “Assange debería ser acusado formalmente como terrorista”.
● 1 de diciembre de 2010, Bill O´Reilly, comentarista de Fox News, dice: “Quisiera que un avión no tripulado le disparara a Assange. Creo que es una mala persona. Si viviera en Inglaterra, el Agente 007 se habría ocupado de él”.
● 5 de diciembre de 2010, Mitch McConnell líder de la minoría republicana del Senado de los EEUU: “Creo que el hombre es un terrorista y debe ser acusado formalmente con todo el peso de la ley, y si eso es un problema, hay que cambiar la ley”.
● 5 de diciembre de 2010, Newt Gingrich, candidato presidencial en las primarias republicanas de 2012, afirma: “Julian Assange está involucrado en terrorismo. Debe ser tratado como un combatiente enemigo. WikiLeaks debería ser clausurado permanente y decisivamente”
● 6 de diciembre de 2010, Bob Becker, analista y comentarista de Fox News, afirma: “Un hombre muerto no puede filtrar información. Este tipo es un traidor y ha violado todas las leyes de EEUU. Y como no estoy a favor de la pena de muerte, sólo queda un camino para hacerlo: matar ilegalmente a este “hijo de su madre”.
● 7 de diciembre de 2010, Pay Pal, Mastercard y Visa clausuran el envío de donaciones a WikiLeaks.
● 11 de diciembre de 2010, Ralph Peters, ex teniente coronel del ejercito de los EEUU, comentarista de Fox News, afirma: “Julian Assange debe estar en una lista para matarlo o capturarlo. Es culpable de sabotaje, espionaje, crímenes contra la Humanidad. Hay que matarlo. Tenemos gente en Guantánamo que hizo menos daño a este país. Debemos ejecutar a los que filtran información”.
● 19 de diciembre de 2010: Joe Biden, vicepresidente de los EEUU, afirma: “Julian Assange es un terrorista de alta tecnología”.
● Reuters: El gobierno de Obama ha dicho que la suerte inmediata de Assange está en las manos de Reino Unido, Suecia y Ecuador.
● El antecesor de la vocera del departamento de Estado Victoria Nuland, P.J. Crowley, dijo que “Assange se metió solo en un rincón y se va a quedar ahí por algún tiempo”.
● Basado en correos pirateados a una empresa de Texas, Assange afirma que las autoridades de EEUU emitieron una acusación formal secreta en su contra que podría resultar en su encarcelamiento en la prisión de Guantánamo, o su ejecución. Los correos de Stratfor, una empresa global de inteligencia con sede en Austin, Texas, filtrados por WikiLeaks, contienen conversaciones en torno a un gran jurado secreto, con una acusación formal secreta. Posteriormente, la organización recibió correos diplomáticos desclasificados confirmando que existe una acusación formal secreta. Los documentos indican que Australia no tiene objeciones a una potencial extradición a EEUU. El gobierno de Australia confirmó la posibilidad de la extradición, pero afirmó que no era inusual, al haber en marcha una investigación de WikiLeaks. Señaló que EEUU podría intentar no extraditar a Assange. Pero antes que me comente sobre lo que acaba de escuchar, déjeme mencionarle lo que dice su madre:
● “Cuando July comenzó WikiLeaks en el 2006, me dijo que iba a hacer algo para ayudar a la gente a poder hacer denuncias en regímenes represivos, de saber la verdad sobre algunos de los abusos que ocurren dentro de esos países. Durante cuatro años eso fue lo que sucedió y su vida no estaba de ninguna forma amenazada. Él estaba seguro en su trabajo. Pero cuando se revelaron los documentos en EEUU todo cambió. Por alguna razón estaba bien producir documentos sobre otros países, pero apenas EEUU se sintió avergonzado su vida fue amenazada. Entonces tengo dos reacciones. Una como madre: por supuesto que hubiera querido que no lo hubiera hecho. Pero como ciudadana, habiendo investigado lo que ha hecho WikiLeaks, que trajo transparencia al mundo sobre abusos de poder, corrupción, extorsión, secuestro, tortura y fraude en las grandes empresas financieras, por supuesto que apoyo completamente a mi hijo”.
– ¿Es por eso es que Ud. está acá?
EEUU fraguó acusación y jurado secretos contra Assange
Assange: Así es, pero no sólo para mí. La decisión del gobierno ecuatoriano de otorgar asilo a mi persona, en función de que mis temores de persecución de los EEUU, son razonables. Pasé dos meses encerrado analizando todo este material. Lo que Ud acaba de leer también es importante para mi organización, es importante para las otras personas que se encuentran en posiciones similares. Siendo la persona más prominente, la mayoría del movimiento se canaliza hacia mi persona, porque representa el ejemplo más fuerte, porque si Ud. va en contra de la voluntad de los EEUU, entonces algo malo te sucederá. Entonces, necesitan una persona prominente para mostrar eso. Pero hay otras personas involucradas en esta inquisición del jurado de acusación. Me han contado que hay por lo menos siete, que incluyen los fundadores y gerentes de WikiLeaks, principalmente yo, pero quizás a otras personas. De esta lista enorme que Ud. dio faltaban algunas cosas, por supuesto. Faltan muchas otras amenazas adicionales, pero hay material reciente, por ejemplo, que compartió el Departamento de Justicia hace solo 6 semanas con la Agence France-Press. Es cierto, reconocemos que hay una investigación en curso. Recién, la semana pasada, el departamento de Estado dijo “No, no, no. No hay persecución, pero lo indicaremos si es que hay o no un juicio. Entonces, hay una investigación grande. Supongo que es importante entender la escala de este asunto. Los diplomáticos australianos en Washington reportaron lo que les dijeron los funcionarios estadounidenses, y dicen que la investigación de WikiLeaks no tiene precedentes en cuanto a su tamaño, escala y naturaleza.
Gestoso: La versión oficial de EEUU. Estas son las palabras de Victoria Nuland, vocera del departamento de Estado: “Bueno, déjenme empezar por señalar que Assange está haciendo toda clase de afirmaciones sobre nosotros, cuando en realidad su asunto es con el Reino Unido. Tiene que ver con enfrentar la justicia en Suecia por algo que nada tiene que ver con WikiLeaks. Tiene que ver con cargos de mala conducta sexual. Así que claramente está tratando de desviar la atención del problema real, que es si va a enfrentar la justicia en Suecia, que es el tema inmediato, y ese caso no tiene nada que ver con nosotros. Es un asunto entre el Reino Unido, Suecia y ahora se ha insertado Ecuador”.
Assange: Estados Unidos tampoco ha expresado –erróneamente– que me presentaron cargos, como exactamente sucedió. Hay que tener mucho cuidado con esto y las declaraciones realizadas por los funcionarios. Entonces, aquí hemos visto que el embajador de los EEUU en Australia hace el mismo truco retórico: decir que el caso del señor Assange entre el Reino Unido y Suecia no tiene nada que ver con nosotros. Ahora, formalmente es cierto, en un sentido formal. No tiene nada que ver con ellos, pero hay otros asuntos en los que sí está involucrado EEUU. Recientemente, el departamento de Justicia ha reconocido que está en curso esa misma afirmación realizada por el departamento de Estado. Más abajo, bueno, dicen expresamente que hay un juicio. Entonces, son asuntos que tienen que ver con EEUU. Pero, son trucos retóricos que utilizan para manipular al público y para manipular a la prensa. Y la prensa ya debería ser sensata. De hecho, depende de si lo que publica la prensa nos favorece a nosotros o si favorece a EEUU, o si favorece al Reino Unido. Entonces, si se ve una declaración así, más abajo se ve que, en esencia, hay una admisión de una investigación en curso, un juicio, pero en la primera parte lo niegan, y solo toman la negación, y no reportan más, porque (los medios) buscan una excusa para fomentar una agenda particular.
Comportamiento sexual de Assange en Suecia
Gestoso: ¿Qué va a decir si tiene que dar una declaración en la investigación sobre su comportamiento sexual en Suecia?
Assange: Hemos estado intentado hacerlo durante dos años y medio. ¡Dos años y medio! Los tribunales aquí rehusaron permitirnos decir nada. ¡Se rehusaron!
Gestoso: De acuerdo, pero lo que le estoy diciendo es que por lo menos existen alegaciones. ¿Qué puede decir frente a dichas alegaciones?
Assange: Estamos tratando de seguir el método formal, el cual consiste en presentarlas formalmente a las autoridades suecas, pero las han rehusado. Inclusive, han rehusado aceptar una declaración escrita bajo juramento.
Gestoso: La gente quiere saber si esto fue una trampa que le tendieron, o si Ud. ha cometido alguna irregularidad, violación, acoso sexual, o lo que sea sexual.
Assange: Es lenguaje abusivo utilizar esas palabras. Es decir, aún ante la Corte Suprema aquí hay una admisión del gobierno del Reino Unido, del gobierno sueco, hay una admisión de que no se acercó ninguna mujer a una estación de policía para presentar una queja acerca de mi persona. Es algo que decidió hacer la policía misma. Entonces, desafortunadamente, en ese tipo de situación, cuando se presentan acusaciones de esta clase…
Gestoso: ¿Usted no está acusado, al menos por el momento?
Assange: Cuando esta clase de alegación se circula en los medios no se puede responder.
Gestoso: ¿Por qué no?
Assange: Porque es como luchar con un cerdo, ¿sabes? Uno se ensucia con lodo y conviene a las personas que lanzan el lodo. Si uno responde, entonces se meten en la situación y se termina legitimando las acusaciones escandalosas presentadas en su contra. Y ese tipo de situaciones… A la gente le importan las mujeres, le importan los niños, y no les gusta cuando les suceden cosas malas. Entonces, cuando se presenta una acusación en contra una persona, el instinto es luchar por la víctima…
Gestoso: ¡Víctimas!
Assange: Es…, es el instinto; yo tengo el mismo instinto. Las personas pueden acceder y ver, es decir, está en el Internet. Pueden entrar y leer los informes policiales originales. Pueden ver lo que decían varías personas. Y yo reto a cualquier persona a leer los informes y, luego, llegar a otra conclusión: que esas mujeres han sido impulsadas a hacerlo… o es una locura completa. ¡Una locura completa!
Gestoso: El gobierno sueco ahora dice que si su vida está en peligro, que si Ud. pudiera estar sujeto a la pena de muerte, si fuera extraditado a los EEUU, no lo harían. ¿Usted cree que en algún momento estaría dispuesto a considerar ir a Suecia, si piensa que existe un compromiso por escrito de que no va a ser extraditado?
Assange: En algún momento sí, si el terreno es correcto. Quiero decir, si miras a lo que los suecos demandaban, ponerme en prisión y mantenerme allí sin cargos, eso no es realmente muy aceptable tampoco. Entonces, tenemos importante trabajo que hacer. Y si es errado hacerlo con alguien que ha colaborado todo el tiempo… Permanecí 5 semanas en Suecia, me dieron permiso de salida y luego del glee boogie (júbilo) ponen una alerta roja por Interpol a todo el mundo. Eso no es correcto para alguien que ha sido completamente colaborador, quien está intentando asistir a la investigación. No es correcto retenerlo en prisión sin cargos.
Suecia, proveedor de armas N° 1 de EEUU en invasión a Irak
Gestoso: ¿Usted cree que las acciones suecas están alineadas con las políticas de EEUU en relación a personajes no amigables, como podría ser su caso?
Assange: Suecia es un país muy interesante. Hay muchas cosas buenas acerca de Suecia. Hubo importantes avances que se hicieron en los ’70. Pero ha cambiado de una manera muy triste, y la mayoría de los suecos, con edad suficiente, ven lo que ha pasado, ven el cambio y ven a un Estado que ha dicho estar orgulloso de su neutralidad. Hay cuestionamientos, incluso acerca de los ’70, sobre cuán neutral era, pero tiene una posición ahora donde está en más de 100 comités de la OTAN, donde sus fuerzas están bajo el mando de EEUU en Afganistán. Fue el quinto en Libia con aviones, fue el primero cuyo Parlamento votó para enviar los aviones a Libia. Es el fabricante de armas per cápita número uno del mundo, casi el doble de Israel.
Fue el proveedor de armas número uno para los EEUU durante la guerra de Irak, en términos absolutos. Y al presente es el tercer más grande proveedor de armas a los EEUU, el octavo proveedor más grande del mundo, en términos absolutos. Entonces, aquí tenemos una situación muy extraña, donde Ud. va al portal del ministerio del Exterior sueco y hay una declaración formal de que Suecia es un país neutral. Sólo el año pasado, hubo a comienzos de este año, una operación combinada entre EEUU, la Otan (Organización Tratado Atlántico Norte) y Suecia, llamada “Operación Royal Arrow“, en relación a vencer alguna amenaza hipotética rusa. En el 2007, el embajador de EEUU en Suecia reportó de vuelta a Washington, en un cable desde Estocolmo, y éste es el título del cable: “Suecia ha consignado la neutralidad al tacho de basura de la historia”.
BBC exhibe cadáveres de Irak como muertos de Siria
Gestoso: ¿Cuál es su opinión de lo que está ocurriendo en Siria?
Assange: WikiLeaks está en el proceso de publicar 2,4 millones de e-mails del gobierno sirio. Entonces, tenemos una perspectiva desde adentro. Es obvio que los poderes occidentales están utilizando el asunto sirio para deshacerse de la oposición política de Siria al rol de Israel para debilitar a Irán. Y eso es claro… Es claro que habiendo una manipulación enorme de la prensa de lo que sucede en Siria…
Gestoso: ¿De la prensa occidental?
Assange: …La distorsión. Es decir, las fotos que aparecen en el sitio web de la BBC, de unos cientos de cadáveres en el suelo, realmente fue una foto de Irak, de la matanza en Irak, y decían que eran fotos de Siria. Esta información la publicamos por medio de nuestros archivos Statful, este contratista estadounidense de inteligencia. Tuvieron reuniones el año pasado con personas del Ejército estadounidense, y también con algunos miembros de los ejércitos europeos, y estaban comentando que anticipaban esta campaña, esta campaña militar que ya tenía fuerzas militares dentro de Siria. Entonces, es un asunto difícil porque muchas personas en Líbano han hecho una campaña por la liberación de Siria.
Bajo Assad hay un Estado unipartidista, hay un Estado baathista. El gobierno no podría ser un gobierno que no sea baathista, o por lo menos no lo podría ser hasta un cambio constitucional reciente. Estos cambos constitucionales han sido rechazados. Entonces, hay una respuesta de la gente nacional frente a la amenaza y también a la amenaza internacional. Hay una democratización que está sucediendo en Siria. Es claro que los EEUU, el Reino Unido, Israel y Francia no se preocupan por la democratización. Cuando se hace campaña para democratizar Arabia Saudita y cuando se hace campaña para democratizar a Bahrein, países en los que ser un activista de la oposición es mucho más peligroso, como un amigo mío a quien están sentenciando a tres años de encarcelamiento en Bahrein por acudir a una protesta y por enviar un twit. Es una maniobra por razones geopolíticas. Ahora, la consecuencia de una guerra con Siria es tan severa que es algo que se debe resistir. La intervención militar tiene que ser restringida. Tiene que ser así, porque si hay una guerra propiamente en Siria… Estamos hablando de 20 a 40 mil muertos en Libia, entonces estaríamos hablando de 100.000 muertes, posiblemente, en el caso de una guerra civil, con un resultado político impredecible. No sabremos si veremos un gobierno mejor después, o podemos ver un gobierno incluso peor.
Política informativa de WikiLeaks respecto a EEUU
Gestoso: Hablando de los méritos de WikiLeaks y su contribución a la defensa de los derechos humanos y el periodismo investigativo, Fidel Narváez, el Cónsul de Ecuador aquí, en Londres, escribió: “Paradójicamente, FundaMedios y su director participaron con gran entusiasmo en la Conferencia de Periodismo Investigativo del 2011 en Ecuador, donde el orador principal fue precisamente uno de los voceros de WikiLeaks, quien fue invitado a dictar un seminario a docenas de los más experimentados periodistas del continente”.
Assange: WikiLeaks es parte de una organización. La organización es Sunshine Press. WikiLeaks es el nombre de la publicación, y detrás de la publicación hay organización, la organización Sunshine Press. Entonces, nosotros hacemos todo lo que hace una organización de prensa tipo blog, Tenemos que recoger la información, crear la infraestructura para hacerlo, defendernos legalmente, defendernos económicamente, defendernos políticamente; capacitar a nuestro personal, asegurar que esté en lugares seguros, y así sucesivamente.
Como parte de nuestra defensa política, hacemos una campaña por los derechos de las fuentes, los derechos de los periodistas y el derecho a publicar. La palabra “periodistas” nunca ha tenido tanto poder como ahora, en relación con el ataque contra WikiLeaks. La preocupación está en la definición de la palabra. Ahora, cuando un fotógrafo se va a la guerra, saca una foto y regresa, todos reconocemos que es un fotógrafo de guerra, aunque no esté escribiendo una columna de opinión.
Con respecto al material que publicamos, siempre publicamos la verdad, publicamos, analizamos lo que publicamos, sí. A veces, nuestro análisis es como el análisis de un noticiero clásico, qué pasó en el día, etcétera, en una forma narrativa. Pero eso es donde estamos.
El año pasado publicamos más de un millón de documentos de diferentes lugares. No es posible escribir noticias individuales sobre un millón de documentos. No es factible. Nosotros trabajamos a otro nivel. Creamos una estructura de análisis y después de la verificación se realiza la publicación. Por ejemplo, con respecto a los archivos de la guerra en Afganistán, mostramos dónde fueron asesinadas las personas en un mapa y cuántas fueron asesinadas en relación al tamaño de un círculo en el mapa. Ésta es la única forma de hacer las cosas a nivel mundial. El planeta es un lugar grande y si quiere cambiar el mundo tiene que hacer cosas al mismo nivel que el problema. La participación del gobierno de EEUU, el departamento de Relaciones Exteriores de Siria…, éstas son organizaciones grandes. Se debe entender estas organizaciones como millones de piezas a la vez. No me importa si personas lo llaman periodismo, o no. Se trata de añadir cosas a nuestro archivo intelectual colectivo, documentando lo que sucede, resultando en cambios, debido esto, a la documentación existente.
Gestoso: Para que quede claro: ¿Ud. compra información?, ¿vende información?
Assange: Nunca hemos comprado ni hemos vendido información, pero no tengo ninguna restricción filosófica contra eso. Sólo que no lo hemos hecho por razones legales o políticas. Yo entiendo que otras personas lo hacen ocasionalmente. No me opongo de ninguna manera a eso porque sólo los periodistas y abogados deben ser pagados. Estas son las personas que toman el verdadero riesgo, ellos se convierten en fuentes de información. Yo creo que deben ser recompensados por sus riesgos.
Gestoso: Cuando EEUU dice que WikiLeaks está poniendo la vida de muchas personas en peligro debido a la publicación de 200.000 cables, ¿Ud. está de acuerdo?
Assange: Esto es la retórica básica… Bueno, ellos lo dijeron, ellos dicen esto para cada publicación que hemos realizado sobre los EEUU hasta la fecha. Esto empezó cuando publicamos los registros de la guerra en Afganistán. Nosotros hicimos un análisis que sólo en estos registros de los EEUU habían documentado 20.000 casos de personas individuales asesinadas en Afganistán.
Gestoso: ¿Civiles…?
Assange: La mayoría civiles, la gran mayoría civiles, ¡20.000!, pero no todos asesinados por las fuerzas armadas de los EEUU. Pudiera ser que fueron asesinados por el Talibán, pero muertos por la situación que trajo los EEUU a Afganistán. Entonces, ¿cuál es la acusación? La acusación es que las fuerzas armadas de los EEUU aquí han asesinado a miles de personas e, indirectamente, a 20.000 personas, según sus propios archivos. Aquí están todos los archivos, indicando los adultos que fueron asesinados, las mujeres, etcétera, y nosotros los publicamos. Entonces, nuestra acusación no es que tiene sangre en sus manos, sino que es la máquina que regó sangre en todo Afganistán. Las fuerzas armadas de los EEUU han estado derramando sangre por todo Afganistán, la sangre de niños, la sangre de hombres y la sangre de sus propios soldados. Ésta ha sido nuestra acusación. Entonces, si ésta es la acusación de su oponente, ¿cómo intenta reversarlo? Tiene que decir la misma cosa en respuesta. Es lo mismo que los niños de la primaria. Ellos dicen que WikiLeaks ha dicho que el Pentágono puede haber asesinado a miles de personas; entonces, como respuesta, ellos dicen que WikiLeaks puede tener sangre en sus manos. De lo que se ha dicho en los últimos dos años, no ha habido un solo reclamo de los EEUU, o de cualquier otro gobierno, de que nosotros hemos asesinado, o que somos responsables por la muerte de una sola persona. ¡Ni una sola persona!
Gestoso: Entonces ustedes no han asesinado, directa o indirectamente, a ninguna persona con su información…
Assange: ¡Exacto! Ninguna persona…, no hay ni una alegación de que alguna persona haya sido lastimada físicamente por nuestra publicación, al igual que tampoco han podido encontrar armas de destrucción masiva en Irak.
Gestoso: Cuando Sarah Palin dice que Ud. tiene sangre en sus manos, ¿está mintiendo?
Assange: Ella está mintiendo. Si pone en Google la frase “sangre en las manos y WikiLeaks” hay como 700 mil resultados, mientras con la frase “sangre en las manos y el Pentágono” aparecen como 70 mil resultados. Entonces, de todas las guerras debidas a los medios de comunicación, hay 10 veces más artículos que dicen que WikiLeaks tiene sangre en sus manos, cuando ni una persona ha sido lastimada. Según el gobierno de EEUU, en comparación con todas las guerras en las que se ha involucrado EEUU, con 150.000 muertos en Irak y más de 20.000 muertos en Afganistán, documentados, ésa es la percepción… Si lee el resto de los medios, la percepción medida en estadísticas, es que WikiLeaks ha asesinado 10 veces más personas que ellos.
Gestoso: Entonces, si lo entiendo bien, Ud. dice que el gobierno de EEUU nunca ha cuestionado la veracidad de su información. Entonces, su mayor pecado para el mundo y los EEUU ha sido exponer la verdad, proporcionar transparencia, presentar la información a la que la población en general no ha tenido acceso y entonces, lo van a castigar, o ya lo están castigando. Ellos lo están castigando, están en esta cacería de brujas y, básicamente, ¿están enviando este mensaje: “No debes meterte con nosotros, ni nadie debe intentar seguir los pasos de Julian Assange porque le puede ir como a él”?
Assange: Ellos lo dicen explícitamente, lo han dicho en documentos oficiales. Dijeron que no se trata solamente de enjuiciar a Julian Assange por espionaje, sino de parar las actividades actuales de WikiLeaks.
“Google te conoce mejor que tu mamá” – Desarrollo de tecnología para matar
Gestoso: ¿Qué lo motiva en la vida?, ¿por qué ha estado haciendo lo que hace?
Assange: He estado haciendo muchas cosas diferentes, como eso, en 20 años, pero me dieron habilidad para satisfacer mi carácter básico y mis instintos humanos básicos, que son: no me gusta ver la injusticia, no me gusta ver la violencia, encuentro profundamente fastidioso cuando gente poderosa miente debido a la injusticia hacia la gente que tiene menos poder, porque debido a mi posición puedo hacer algo, en relación a ello, a nivel global.
Gestoso: El otro lado de la moneda es que usted ha sido un pirata cibernético. ¿Por qué?
Assange: Anteriormente, explorando, como adolescente yo fui un hacker. Antes que la Internet estuviera disponible para la gente, estaba disponible únicamente para los militares y grupos de investigación de las universidades. De modo que, como un hombre joven y curioso que quería entender el mundo, y entender cómo trabajan estas instituciones, y de Australia, donde crecí, con una cultura bastante agradable, y decencia, respeto para las personas, me dije “explora el mundo si quieres, si quieres entenderlo”.
Gestoso: ¿Cuál es el impacto que las redes sociales y los movimientos sociales están teniendo en este mundo en el que vivimos?
Assange: OK. Hay redes sociales y movimientos sociales. Bien, entonces hay un rival. Dos posibilidades rivales. Una posibilidad es conectarse a los deseos de todos. Por ejemplo, cuando Ud. hace una búsqueda en Google, Google lo registra permanentemente. Google trabaja desde Estados Unidos. Google te conoce mejor de lo que te conoces a ti mismo. Google recuerda lo que estuviste buscando hace dos días, hace tres horas. Google sí lo recuerda, te conoce incluso mejor que tu mamá.
Gestoso: ¿A dónde va esta información?
Assange: Esa información es almacenada por Google, pero también es interceptada por la Agencia Nacional de Seguridad (NSA), al pasar por Estados Unidos. La gente en Latinoamérica podría no darse cuenta de esto, pero la posición geográfica de los Estados Unidos es tal, que le ha dado gran poder a sus agencias de inteligencia.
Las comunicaciones desde Latinoamérica fluyen hacia Europa, hacia Asia, y atraviesan los Estados Unidos, donde son interceptadas por la Agencia Nacional de Seguridad, y luego juega una intercepción… Ya no es decir: “¡Ah! Es un individuo interesante, yo vi que envió un correo electrónico aquí, creó un portal, trató de llamar a su mamá en Madrid”. No. El juego nuevo es la interceptación, es que registran todo. Es más barato registrar todo desde América Latina a los Estados Unidos, y almacenarlo. Luego, dentro de un par de años, te vuelves interesante para las agencias de EEUU y sus amigos. Y dicen “revisemos qué estaba haciendo Assange hace dos años, hace un año, revisemos, a ver quiénes son sus amigos, con quién se está comunicando. Y esto no es especulación, existen compañías por todo el mundo que venden equipos para hacer esto, y tienen las guías de mercadeo para las agencias de inteligencia. Aquí es donde esto es aplicable, éste es el costo. Puedes interceptar todo. No tienes que preocuparte en determinar qué persona es interesante; simplemente intercepta todo y almacena todo. Y nosotros publicamos esto a principios del año, llamado el Spy File.
Gestoso: Nosotros… ¿WikiLeaks?
Assange: WikiLeaks publicó 170 compañías que proveen al sector de inteligencia, con estabilidad, para espiar en lote a la población íntegra. Flujos de comunicación que atraviesan un país entero, todo lo que sale, las llamadas telefónicas salientes, almacenándolas permanentemente. No te molestes en borrar. Ése es el aspecto oscuro del Internet, conforme hemos pasado nuestras vidas privadas al Internet, nuestras vidas, las privadas, nuestros cronogramas, nuestros correos electrónicos, todas esas cosas que hubieran sido mantenidas alguna vez en casa, que habríamos hecho cara a cara… Le hemos dado todo a las agencias de inteligencia, cada maldita cosa.
Algunos países están en mayor capacidad de interceptar, tienen mejores habilidades y tienen una historia haciéndolo, debido a que su posición geográfica les permite hacerlo. Por otro lado, como tenemos también la habilidad de establecer con mayor rapidez alianzas, hacer planes mutuos, y para situaciones sociales que emergen con tal rapidez, incluso si estás interceptando todo, incluso si conoces quién es cada individuo, esa situación se vuelve tan rápido, que para cuando los sigues se enredan y desdibujan los senderos de diferentes activistas demasiado tarde. Pero están mejorando, están comenzando a automatizar esta tecnología.
La gente que trabaja en inteligencia en Alemania, incluso hace dos años está vendiendo sistemas donde dices “¡Oh!, si esta persona está en su celular, está en esta ubicación”, debido a que se rastrean todos los celulares usando un dispositivo. Si esta persona está en la cercanía de otra persona que viene de otro país –reglas generales–, entonces emite automáticamente un despacho y correlaciona con un correo electrónico y otras cosas… Todo esto está siendo automatizado. Ellos tienen las patentes.
Los militares estadounidenses están lanzando ataques en Yemen. y Obama desea autorizar esta noción de designated strike (ataque selectivo) que es cuando se asigna a alguien a un avión no tripulado… Tienen que conocer quiénes son… y, simplemente, estadísticamente, se registra que fueron allí, vinieron aquí, y ellos deben ser asesinados porque, estadísticamente, podrían ser un peligro, de acuerdo con su interpretación. Entonces, eso es realmente así, realmente muy oscuro, y en tanto puedo ver, la manera de detener esta avalancha de totalitarismo transnacional en camino…
Hacia un Estado imperial, totalitario, transnacional y centralizado
Gestoso: ¿Por eso, no debería estar allí?
Assange: Porque eso es lo que es. Cuando existe una vigilancia total, que sea parte de un totalitarismo, porque es total, vigilancia total, es parte del totalitarismo, porque todos están bajo el visor. ¿Cómo podemos detener este avance? Si miramos la legislación que se está aprobando en EEUU, si miramos los ataques que recibimos, si miramos el involucramiento de todos los bancos que tratan de atacarnos por fuera de la ley. ¿Adonde apunta todo esto? Ha habido personas detenidas en el Reino Unido durante 8 años. He estado detenido durante 600 días sin cargos, pero hay personas en prisión durante 8 años sin cargos, mucho más severos que mi caso. ¿Adónde apunta todo esto? Sólo mire la trayectoria de adónde va, al menos en occidente, así como en otros países… Va muy fuerte, muy fuerte, hacia un Estado trasnacional centralizado.
No va a ser los Estados Unidos o el Reino Unido. No, debido a la manera en que está fluyendo el equipo, la manera en que está fluyendo socialmente, los enlaces de todos los aparatos de inteligencia, los aparatos militares, los enlaces sociales de varios países. Es un fenómeno transnacional, es un fenómeno occidental. No tiene que ver con los Estados Unidos, únicamente. Es más grande que los EEUU y se está desplazando hacia un lugar muy oscuro, de modo que podemos prevenir eso.
Los bloques de poder regionales alternativos es lo primero, de modo que América Latina al reunirse, al intentar combatir ese tipo de entornos, quizá los latinoamericanos, en sus enlaces con Europa y sus grandes lazos de comunicación con Asia, pueden comenzar a encriptar la información conforme pasa por los EEUU. Quiero decir que es sólo un inicio, pero al solo hacerlo, el impacto del espionaje masivo en América Latina es también es reducido.
Bien, entonces, saben qué es lo que estamos haciendo, pero eso no significa que puedan detenerlo, porque la hermandad de Latinoamérica es suficientemente fuerte para resistir eso. Como individuos es bastante difícil resistir, al presente, ese tipo de cosas. Tienes que ser un criptógrafo o un experto en seguridad. Es realmente bastante difícil. Pero quizás puedan hacerse inversiones en alternativas a Facebook, y toda esa información que es recolectada y retenida en los EEUU.
Gestoso: Entonces, es algo casi perverso, si uno lo acepta, porque la línea oficial es “estamos promoviendo y estamos viviendo en Estados que son democráticos”. Estamos hablando de algunos países occidentales, ¿cuando la realidad es completamente lo opuesto?
Assange: Es completamente perverso, ¡es completamente perverso! Es un deterioro de curso acelerado. El imperio de occidente, lo vimos en la Bahía de Guantánamo, y ahora tenemos un caso en el que trabajo, el caso de Omar Khadr. Es un joven de 15 años de edad (de origen canadiense). Detenido desde Afganistán, ha sido mantenido en Guantánamo durante 10 años y eso, hasta la fecha. Quiero decir que ha pasado de ser un muchacho a ser un hombre, y la única vida que conoce, hasta ahora, es Guantánamo. Entre 80 personas allí listas para su liberación, incluso el gobierno de EEUU dice que nunca fueron terroristas, todavía él está allí.
Algunos de mis abogados intentaron llevar el caso en contra de lo que creían era un ataque pendiente ataque con avión no tripulado a Anwar al-Awlaki, un sacerdote en Yemen, un americano que fue a Yemen para volverse un Imán, y se les previno hacerlo. Se les previno hacerlo porque las leyes en los EEUU hoy señalan que sería considerado apoyo material al terrorismo. Y poner una demanda legal para prevenir que alguien sea asesinado sería apoyo material al terrorismo. Introdujeron la NDAA, la Ley de Autorización de Defensa Nacional.
En EEUU, si escuchas al Congreso, un individuo, Peter T. King, congresista, dice que la ley podría ayudar al gobierno de EEUU a detenerlos en ultramar, en prisión, sin cargos, en Guantánamo. Ellos hacen eso con sus propios ciudadanos, hoy día. Los militares los llevan prisioneros sin cargos. Los derechos de las personas están en deterioro total si enfrentan un caso en la corte.
Le contaré sobre una situación en realidad muy irónica: la Agencia de Seguridad Nacional hacía espionaje no solamente en el tráfico de información que fluye desde Latinoamérica a través de EEUU, sino también dentro de EEUU. Era un espionaje masivo, y eso ha sido descubierto, se removió el velo a algunas máquinas en San Francisco, hubo algunos informantes que aparecieron, como Mark Klein, ex empleado de AT&T.
Estas personas presentaron una demanda ante EEUU diciendo “hemos sido espiados ilegalmente y por lo tanto, queremos demandar al gobierno, y demandar a estas compañías de telecomunicaciones por hacerlo”. La decisión del juez fue que no tienen méritos, ellos no deberían ser reconocidos como alguien que estaría en capacidad de demandar. ¿Por qué? Porque el argumento es que esto ocurría con todo el mundo, que ellos no eran especiales. Por lo tanto, no hay caso. Así que, si quieres salir a robar a alguien, si quieres asesinar a alguien, sólo hazlo a todos, y así no habrá caso.
Cómo Assange ve su futuro
Gestoso. Esta cacería de brujas que lleva dos años, con tanta presión sobre su persona, ¿cuánto lo ha afectado?
Assange: No he tenido tiempo para… Las personas me han hecho esa pregunta varias veces, pero no he tenido tiempo para sentarme y para preocuparme por cómo afecta a Julian Assange como persona.
Gestoso. Pero, bueno, si Ud está aquí y tiene que irse dormir, y está rodeado, como lo estamos en este momento, y hay policías en la esquina, policías en la otra esquina, policías en la entrada del edificio, policías detrás del baño, policías detrás del inodoro y policías cuando se abre la puerta de la cocina… Y ahí están. Entonces, ¿qué tan difícil es dormir rodeado por todos ellos? Básicamente, Ud. se encuentra bajo ataque.
Assange: Sí. Pero…, sí. Uno se acostumbra a todo. Supongo que en todo este tiempo es bastante fácil pensar en las amenazas. Uno sabe que las amenazas a mi persona, y a algunas personas, realmente no son tan grandes en comparación… En fin, es todo una investigación gubernamental sin precedentes, en escala. Sí. Supongo que en muchas formas es malo. Pero, si miramos lo que estamos logrando: ¡impactos! Nuestro impacto en la revolución de países, cambios del equilibrio político entre las personas de otros países. Las personas en las familias reales, como en Marruecos y así, es tan tremendo, hace muy pequeño lo que estamos pasando, lo que estamos pasando nosotros solamente.
Gestoso. ¿Y vale hasta su propia vida?
Assange: Sí, sí… Yo no creo que nadie deba ser mártir. No creo que las personas deban despreciar sus vidas. Las personas deben luchar, retroceder, rearmarse y luchar de nuevo. Ésa es la manera para luchar por las cosas en que uno cree.
Entonces, no creo en dar pasos insensatos, que luego a uno no lo dejen seguir adelante, pero eso aún no nos sucede. Sí ha sido muy difícil con los bloqueos bancarios y arrestos, etcétera. Pero, ¡no nos han derrotado!
Gestoso: ¿Cuándo se ve usted saliendo de esta Embajada de Ecuador en Londres? ¿Cuánto tiempo le llevará?
Assange: No lo sé… Creo que la situación se resolverá por medio de la diplomacia, o por medio de un acontecimiento inusual en el mundo, que no podemos predecir, como una guerra con Irán, las elecciones en EEUU o el abandono del caso por parte del gobierno sueco. Creo que este último sería el resultado más probable. Quizás una investigación integral acerca de lo que sucedió aquí…, y abandonarían el caso. Y creo que se resolverá en 6 a 12 meses. Eso…, eso es lo que calcularía.
Gestoso: Y para finalizar: supongamos que Julian Assange, dentro de seis meses o un año, sale caminando por la puerta de esta Embajada de Ecuador, ¿cuál es su próximo paso en la vida?
Assange: Yo debo seguir en la lucha. Es decir, ésta es la lucha… No solamente se trata de mi persona; yo tengo una organización de personas y los que nos apoyan y otros aliados cercanos, quienes también han sido atacados. Esto no es solamente la persecución de un individuo: es la persecución de una organización, la persecución de un grupo, la persecución de un pueblo con una creencia, que cree en los derechos humanos, que realmente cree en esto, que no lo está usando simplemente para propaganda, para atacar a la Unión Soviética o para atacar a China, o algo así. Pero, realmente, cree que es importante porque queremos una civilización civilizada.
Cuando hay leyes arbitrarias, cuando la ley colapsa, no hay lugar seguro donde acudir, no se puede decidir: ‘Bueno si me acerco a este establecimiento, por aquí o por allá, y si agacho la cabeza, entonces estaré a salvo. Porque es arbitrario, es impredecible. No importa si se hace algo que se percibe ser necesario para nosotros, y para mí, y para todos, ¡seguir luchando! Porque, al contrario todos estamos acercándonos a un sistema internacional de leyes arbitrarias, por grupos complejos, interconectados en que no se trata de un sistema electoral. Es una ley no democrática de estas personas a favor de sus propios intereses e, inclusive, las personas que forman parte del establecimiento en EEUU, en el Reino Unido, necesitan entenderlo. Necesitan entender que el apoyo para las acciones mencionadas acelera el paso de sus sociedades hacia un régimen en el cual no convendrá el resultado.
Gestoso: Señor Julian Assange: muchas gracias por haber estado con nosotros…
Assange: Muchas gracias (en castellano).
Gestoso: …y a ustedes también… Gracias por habernos acompañado. Les habló Jorge Gestoso, desde Londres (30-08-2012).
Fuente del audio:
Grabación audio de la emisión original, 30 de agosto.
Duración: 56 minutos
Transcripción: Ernesto Carmona (20-09-2012)